大阪燒
大阪燒其實是我們最為熟悉的一種禦好燒,也為“關西風お好み焼き”。很多愛吃日料的仙女們應該都很熟悉。

大阪燒一般是使用低筋面粉、加入蔬菜、肉類和一些海鮮配料均勻混合之後放上鐵板煎熟,撒上海苔粉和柴魚片即可食用,口感十分松軟。
在上世紀初,日本經濟還不景氣的時候,大阪燒作為一種庶民美食流行於大阪,又被稱為“一錢洋食”,也就是一錢就可以買到的食物。
二戰以後,隨著民眾的生活逐漸富足,原來的“一錢洋食”開始增加肉類、海鮮、雞蛋等一些稍貴的食材。
相信你們不僅聽過“大阪燒”,還聽過“廣島燒”和“文字燒”。
廣島燒
而廣島燒與大阪燒相比,則是加入了大量的蔬菜和炒面,口感較脆,制作過程十分複雜,翻面、炒面的方法都十分複雜。

更不用提還要加上圓形煎餅、煎雞蛋和炸面粉的碎塊等,一般是店家做好了之後送來,大家只要負責吃就好。
除此之外,廣島燒裏還有細分原材料的吳燒,府中燒,尾道燒,三原燒。
吳燒

吳燒的一大特色是加入了極細的烏冬面,入口爽滑勁道。是在戰時流行起來的一種“速食”。
府中燒
正宗的府中燒,使用的不是碎肉,而是切壓好的肉末。
尾道燒

尾道燒的特點是加入肝和墨魚天婦羅,是奇妙而美味的搭配。有比較重的大蒜味道,整體也算是比較“重口味”。
三原燒
三原燒的特點是加入動物內髒,比如雞的內髒,甚至也有豬或者牛的肝髒。
文字燒
文字燒(もんじゃ焼き)是關東地區的代表食物,更是關東地區禦好燒的祖先。
文字燒中的 "文字 (もんじゃ)",據說其起源可以追溯到江戶時代末期當時的孩子們吃文字燒時,會用溶解在湯汁中的面團在鐵板上寫字,邊吃邊記。

當時,月島是在東京隅田川河口中央的開墾土地上誕生的一個小鎮。月島如今已發展成為一個真正的傳統鬧市區,小巷裏的糖果店特別擠滿了孩子。文字燒的起源是在店鋪後面架起鐵板,讓孩子們蘸著醬油或蜂蜜吃烤得很薄的面粉團。時至今日,月島街道上的文字燒店鋪仍鱗次櫛比。
據說,文字燒傳到大阪、廣島和日本其他地區後,逐漸演變成今天的禦好燒(お好み焼き)。令人驚訝的是,文字燒的曆史比禦好燒還要悠久。
文字燒最令人愉快的地方在於其口感的不同。溶解面粉的湯汁用量很大,與鐵板接觸的部分很脆,而沒有壓緊的部分則很嫩,口感也不同。
在20世紀60年代之前,東京市中心的大多數粗點心店都設有 "文字燒"的鐵板。粗點心店是孩子們的社交場所,輪流在鐵板上烤文字燒是一種很受歡迎的遊戲。
20世紀50年代,由於物資供應不足,大多數文字燒只是將烏冬面溶於水中,用醬油或醬汁調味,但到了20世紀60年代,人們開始添加卷心菜和中華面條等配料。

文字燒曾廣受東京孩子們的歡迎,但隨著文字燒店鋪數量的減少以及飲食文化和口味的變化,提供文字燒的店鋪數量也急劇減少。近年來,文字燒作為東京市中心的傳統食品已得到人們的廣泛認知,而隨著世界的日益繁榮,顧客也逐漸轉向遊客和商人,導致單價上漲,孩子們的零花錢已無法負擔。不過,在一些鬧市區,仍有一些粗點心店以每份 80-300 日元的傳統價格出售文字燒。
看到這裏的你會區分了嗎?